Bilingo is het bureau van Jolanda Wesenbeek. Zij is beëdigd vertaler en (congres)tolk Engels met juridische specialisatie.
Nevenfuncties:
- Examinator en voorzitter bij verschillende tolkexamens – ET/V, KTV
- Hoofd Sectie Engels Vertalen – ITV Hogeschool 2009-2016
- Voorzitter Examencommissie Vertalen Engels – ET/V 2014-2016
- Voorzitter Examencommissie Tolken – SNEVT 2009-2014
Opleidingen:
- Master juridisch vertaler Engels (Universiteit Leiden)
- Juridisch Vertalen in Strafzaken (SIGV)
- Gerechtstolken in Strafzaken (SIGV)
- Postgraduaat Conferentietolk Engels, Duits en Spaans (Universiteit Gent)
- Bachelor tolk Engels (ITV Hogeschool Utrecht)
- Bachelor vertaler Engels (ITV Hogeschool Utrecht)
Inschrijvingen en lidmaatschappen:
- Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) onder nummer 741
- Register Gerechtstolken en Juridische Vertalers (SIGV)
- Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV)
- SENSE (Society of English-language professionals in the Netherlands)
Werktalen:
- Nederlands (A-taal)
- Engels (B-taal)
- Duits (C-taal)
- Spaans (C-taal)
Beëdiging:
- Beëdigd als vertaler Engels & Nederlands door rechtbank Breda op 14-11-2007
- Beëdigd als tolk Engels & Nederlands door rechtbank Breda op 18-02-2009
- Handtekening gedeponeerd bij de volgende rechtbanken: Amsterdam, Arnhem, Breda, Den Bosch, Den Haag, Dordrecht, Middelburg, Rotterdam en Utrecht